입트영(2026.02.10) - Survival Bag / 응급 대피를 위한 '생존 가방'입트영(2026.02.10) - Survival Bag / 응급 대피를 위한 '생존 가방'
Posted at 2026. 2. 11. 22:06 | Posted in Study/English[Study Group Questions]
1. What are some things you would include in an emergency survival kit?
2. Explain the proper way to behave in case of a fire or earthquake.
3. Describe how you feel during emergency situations. How do you stay calm?
2. Explain the proper way to behave in case of a fire or earthquake.
3. Describe how you feel during emergency situations. How do you stay calm?
[해석]
지진, 화재, 홍수 같은 재난은 언제든 닥칠 수 있기에 대비하는 것이 중요하다. 오늘 나는 6개월 마다 정기적으로 확인하는 나의 '생존 가방'을 점검했다. 특히 비상 식량은 유효 기간이 넉넉한 새 제품으로 교체해 넣었다.
재난 발생 시 지체 없이 대피할 수 있도록 3일 치 필수품을 준비해 두는 것이 생존 가방의 핵심이다. 가족들과의 접선 장소를 적은 메모, 그리고 중요 서류도 챙겨야 한다.
통신망이 끊기면 최신 스마트폰도 무용지물이 된다. 그래서 자가발전 라디오와 같은 아날로그 방식의 정보 습득 수단도 준비하는 것이 중요하다. 재난 대비는 선택이 아니라 생활 습관이 되어야 한다고 생각한다.
재난 발생 시 지체 없이 대피할 수 있도록 3일 치 필수품을 준비해 두는 것이 생존 가방의 핵심이다. 가족들과의 접선 장소를 적은 메모, 그리고 중요 서류도 챙겨야 한다.
통신망이 끊기면 최신 스마트폰도 무용지물이 된다. 그래서 자가발전 라디오와 같은 아날로그 방식의 정보 습득 수단도 준비하는 것이 중요하다. 재난 대비는 선택이 아니라 생활 습관이 되어야 한다고 생각한다.
[Response]
Disasters like earthquakes, fires, and floods can strike at any time, so it's important to be prepared. Today, I went through my emergency "go bag," which I check regularly every six months. I replaced the emergency food with new items that have longer expiration dates.
The key idea behind a survival bag is to have three days' worth of essentials ready, so you can evacuate without delay if something happens. You should include things like a note with your family's meeting point and important documents.
Even the latest smartphone is useless if communication networks go down. That's why it's important to also prepare analog tools for getting information, like a hand-crank radio. I believe being prepared for a disaster isn't optional. It needs to be part of everyday life.
The key idea behind a survival bag is to have three days' worth of essentials ready, so you can evacuate without delay if something happens. You should include things like a note with your family's meeting point and important documents.
Even the latest smartphone is useless if communication networks go down. That's why it's important to also prepare analog tools for getting information, like a hand-crank radio. I believe being prepared for a disaster isn't optional. It needs to be part of everyday life.
[Key Expressions]
can strike at any time 언제든 닥칠 수 있다
be prepared 대비하다
go through 점검하다
regularly every six months 6개월마다 정기적으로
expiration date 유효 기간
the key idea behind ~의 핵심 개념
three days' worth of 3일 분량의
evacuate without delay 지체 없이 대파하다
important documents 중요 서류
the latest smartphone 최신 스마트폰
tools for getting information 정보 습득 수단
part of everyday life 일상의 일부
be prepared 대비하다
go through 점검하다
regularly every six months 6개월마다 정기적으로
expiration date 유효 기간
the key idea behind ~의 핵심 개념
three days' worth of 3일 분량의
evacuate without delay 지체 없이 대파하다
important documents 중요 서류
the latest smartphone 최신 스마트폰
tools for getting information 정보 습득 수단
part of everyday life 일상의 일부
[Pattern Practice]
1. can strike at any time 언제든 닥칠 수 있다
■ 지진 화재, 홍수 같은 재난은 언제든 딕칠 수 있다.
Disasters like earthquakes, fires, and floods can strike at any time.
■ 조심하지 않으면 언제든 질병이 닥칠 수 있다.
Illnesses can strike at any time if you're not careful.
■ 언제든 차질이 생길 수 있다는 것을 우리는 알고 있다.
We know that a setback can strike at any time.
2. three days' worth of 3일 분량의
■ 3일 분량의 필수품을 준비해 두는 것이 생존 가방의 핵심이다.
The key idea behind a survival bag is to have three days' worth of essentials ready.
■ 나는 불과 몇시간 만에 3일 분량의 업무를 끝마쳤다.
I finished three days' worth of work in just a few hours.
■ 우리는 3일 동안 먹을 음식을 한꺼번에 준비했다.
We cooked three days' worth of food at once.
3. part of everyday life 일상의 일부
■ 재난 대비는 생활 습관이 되어야 한다.
Being prepared for a disaster needs to be part of everyday life.
■ 운동이 생활 습관이 되도록 하는 것이 중요하다.
It's important to make exercise a part of everyday life.
■ SNS 계정을 확인하는 것은 이미 일상이 되어 버렸다.
Checking one's social media account has become a part of everyday life.
■ 지진 화재, 홍수 같은 재난은 언제든 딕칠 수 있다.
Disasters like earthquakes, fires, and floods can strike at any time.
■ 조심하지 않으면 언제든 질병이 닥칠 수 있다.
Illnesses can strike at any time if you're not careful.
■ 언제든 차질이 생길 수 있다는 것을 우리는 알고 있다.
We know that a setback can strike at any time.
2. three days' worth of 3일 분량의
■ 3일 분량의 필수품을 준비해 두는 것이 생존 가방의 핵심이다.
The key idea behind a survival bag is to have three days' worth of essentials ready.
■ 나는 불과 몇시간 만에 3일 분량의 업무를 끝마쳤다.
I finished three days' worth of work in just a few hours.
■ 우리는 3일 동안 먹을 음식을 한꺼번에 준비했다.
We cooked three days' worth of food at once.
3. part of everyday life 일상의 일부
■ 재난 대비는 생활 습관이 되어야 한다.
Being prepared for a disaster needs to be part of everyday life.
■ 운동이 생활 습관이 되도록 하는 것이 중요하다.
It's important to make exercise a part of everyday life.
■ SNS 계정을 확인하는 것은 이미 일상이 되어 버렸다.
Checking one's social media account has become a part of everyday life.
[Dialogue Practice]
A: Do you keep an emergency "go bag" at home?
B: Yes, I do. Every six months, I check what's inside.
A: You're really thorough. What do you usually keep in it?
B: I put in things like emergency food and first-aid medicine.
A: I should go home today and put one together myself.
B: Yes, you never know when a disaster might hit, so it's good to be ready.
A: 집에 '생존 가방' 같은 거 챙겨 두시나요?
B: 네, 6개월에 한 번씩 내용물도 확인하고 있어요.
A: 정말 철저하시네요. 안에는 주로 뭐가 들었어요?
B: 비상 식량이랑 비상약 같은 게 들어 있어요.
A: 저도 오늘 집에 가서 하나 구비해 둬야겠네요.
B: 네, 재난이 언제 닥칠지 모르니까, 꼭 준비해 두세요.
B: Yes, I do. Every six months, I check what's inside.
A: You're really thorough. What do you usually keep in it?
B: I put in things like emergency food and first-aid medicine.
A: I should go home today and put one together myself.
B: Yes, you never know when a disaster might hit, so it's good to be ready.
A: 집에 '생존 가방' 같은 거 챙겨 두시나요?
B: 네, 6개월에 한 번씩 내용물도 확인하고 있어요.
A: 정말 철저하시네요. 안에는 주로 뭐가 들었어요?
B: 비상 식량이랑 비상약 같은 게 들어 있어요.
A: 저도 오늘 집에 가서 하나 구비해 둬야겠네요.
B: 네, 재난이 언제 닥칠지 모르니까, 꼭 준비해 두세요.
[Key Expressions]
every six months 6개월에 한 번씩
check what's inside 내용물을 확인하다
first-aid medicine 비상약
put something together (~을) 조립하다. 모아서 만들다
you never know when 언제 ~할지 모르다
check what's inside 내용물을 확인하다
first-aid medicine 비상약
put something together (~을) 조립하다. 모아서 만들다
you never know when 언제 ~할지 모르다
[Composition Practice]
1. 사고는 언제든 발생할 수 있으니 반드시 조심해야 한다. (can strike at any time)
2. 3일 동안 먹을 음식을 한꺼번에 먹은 느낌이다. (three days' worth of)
3. 치실 사용이 일상 습관이 되도록 노력해야 한다. (part of everyday life)
4. 우리 6개월에 한 번씩 만나서 진척 사항을 확인할 수 있을까요? (every six months)
5. 언제 누가 방문할지 아무도 모르는 일이다. (you never know when)
2. 3일 동안 먹을 음식을 한꺼번에 먹은 느낌이다. (three days' worth of)
3. 치실 사용이 일상 습관이 되도록 노력해야 한다. (part of everyday life)
4. 우리 6개월에 한 번씩 만나서 진척 사항을 확인할 수 있을까요? (every six months)
5. 언제 누가 방문할지 아무도 모르는 일이다. (you never know when)
[Answers]
1. Accidents can strike at any time, so you have to be careful.
2. I feel like I've eaten three days' worth of food.
3. You must try to make flossing a part of everyday life.
4. Can we meet to check progress every six months?
5. You never know when someone might visit.
2. I feel like I've eaten three days' worth of food.
3. You must try to make flossing a part of everyday life.
4. Can we meet to check progress every six months?
5. You never know when someone might visit.
